Jag trodde den onda vinden hade blåst ända till Berlin men just när jag trodde allt var förlorat kom målet.
De franska kommentatorerna är väldigt respektfulla mot svenskarna – ”detta vackra lag… ”
Och när de kritiserar är kritiken distanserad och oagressiv – ”man skulle kunna säga att det brister något i attacken.”
Att Sverige vann matchen mot Paraguay ansågs korrekt.
Stor artikel om Zlatan i Libérations fotbollsbilaga den 15. Ibrahimovic, gangster buté.
Artikeln slutar med att Lars Lagerbäck citeras, men jag kan bara översätta första meningen. Det som är klart är att efter den positiva inledningen kommer det ett annars, ett men.
”En bra dag har Zlatan förmågan att tända en match. Annars….
Sinon, c’est simple, il peut péter un plomb.”